xkcDE

Eine deutsche Version von xkcd, dem Webcomic über Romantik, Sarkasmus, Mathematik und Sprache

Höhe

Übersetzung von xkcd #482 (übersetzt am )

Deutsche Übersetzung des xkcd-Strips "Höhe"
Interessanterweise wären die Seiten des Eiffelturms in einer echten logarithmischen Darstellung gerade Linien.

Anmerkungen

Was eine Übersetzung. Ich habe sicher einige Anspielungen nicht verstanden und falsch übersetzt. Erwähnenswert (von oben nach unten): 1. "Nein!" ist die (blöde, aber leider übliche) Übersetzung von Homer Simpsons Lieblingsspruch (im Original "d'oh" oder, wie in diesem xkcd, "duh"). 2. Aus "Bernard's Star" wurde der offizielle Name Zera Reticuli. 3. Die Anspielung auf das Spiel "Asteroids" geht in der Übersetzung leider vollkommen verloren. 4. Das mit der Riesenschüssel Salz ist aus Futurama, und leider weiß ich nicht, wie es da übersetzt wurde. 5. "Woo Python!" konnte ich nicht übersetzen. 6. Der "hohe Ball" ist ein "pop fly" (das stand hier) oder auch "fly ball" beim Baseball.